• Кыргызча
  • Русский
Законопроект о внесении изменений и дополнений в Закон КР «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»

Законопроект о внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики
«О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»

Статья 1.

Внести в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» (Ведомости Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, 1998 г., № 3, ст. 68) следующие изменения и дополнения:

1. По всему тексту Закона слова: «кыргызский или русский» во всех падежах заменить словами: «государственный или официальный».

2. Статью 4 изложить в следующей редакции:

«Не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из элементов:

1) вошедших во всеобщее употребление как обозначения товаров определенного вида;

2) являющихся общепринятыми терминами и символами в отношении к товарам, для которых предлагается использовать такие термины или символы в качестве знаков;

3) указывающих на вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность товаров, а также на время и место происхождения, производства или сбыта.

Элементы, указанные в пунктах 1 - 3 части первой настоящей статьи, могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак, если они не занимают в нем доминирующего положения.

Не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, состоящих только из элементов, представляющих собой государственные гербы, флаги и другие государственные эмблемы, официальные названия государств, сокращенные или полные наименования международных организаций, их гербы, флаги, и другие эмблемы, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма, печати, награды и другие знаки отличия или сходных с ними до степени смешения обозначений. Такие элементы могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак, если на это имеется согласие соответствующего компетентного органа или их владельца.

Не допускается регистрация в качестве товарных знаков или их элементов обозначений:

1) являющихся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара или его изготовителя;

2) представляющих собой или содержащих указание на место происхождения вин или крепких спиртных напитков, охраняемых в силу международных договоров, вступивших в силу в установленном закон порядке, если такие обозначения предназначены для вин или крепких спиртных напитков, не происходящих из указанных мест, а также формально указывающих на истинное место производства товара, но дающих ошибочное представление о том, что товар происходит с другой территории;

3) противоречащих общественным интересам, принципам гуманности и морали».

3. В статье 5:

– в первом абзаце части первой слова «для однородных товаров» исключить;

– в пункте 1) части первой слово «обладающих» заменить словами «и обладающими»;

– пункт 3) части первой после слов: «Кыргызской Республики» дополнить словами «в отношении однородных товаров и обладающими более ранним приоритетом»;

– в пункте 2) части третьей слова «неохраняемый элемент» заменить словами «неохраняемые элементы».

4. В статье 8:

– часть вторую после слов «материалы заявки» дополнить словами «при условии уплаты соответствующей пошлины».

5. В статье 9:

– часть пятую изложить в следующей редакции: «О результатах предварительной экспертизы Кыргызпатент уведомляет заявителя»

– часть шестую изложить в следующей редакции: «Одновременно с уведомлением о положительном результате предварительной экспертизы заявки заявителю сообщается дата подачи заявки, установленная в соответствии с частью 10 статьи 6 настоящего Закона».

6. В статье 10:

– дополнить частью десятой следующего содержания: «Заявитель вправе при уплате соответствующей пошлины ходатайствовать о проведении досрочной экспертизы заявленного обозначения. При этом экспертиза заявленного обозначения проводится не ранее шести месяцев с даты подачи заявки.».

7. Статью 12 дополнить:

– частью 4 следующего содержания: «При непредставлении в установленном порядке документа, подтверждающего уплату пошлины за регистрацию товарного знака, публикацию и выдачу свидетельства на него, регистрация товарного знака не производится, соответствующая заявка признается отозванной».

8. В статье 13:

– слова «в течение трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца».

9. В статье 14:

– в части первой слова «по истечении трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца».

10. Дополнить статьями 171 и 172 следующего содержания:

«Статья 171. Общеизвестный товарный знак

По заявлению юридического или физического лица общеизвестным в Кыргызской Республике товарным знаком может быть признан товарный знак, охраняемый на территории Кыргызской Республики на основании его регистрации, товарный знак, охраняемый на территории Кыргызской Республики без регистрации в соответствии с международными договорами, вступившими в силу в установленном законом порядке, а также обозначение, используемое в качестве товарного знака, но не имеющее правовой охраны на территории Кыргызской Республики, если такие товарные знаки или обозначение в результате их интенсивного использования стали на указанную в заявлении дату в Кыргызской Республике широко известны среди соответствующих потребителей в отношении товаров этого лица.

Товарный знак или обозначение не могут быть признаны общеизвестным товарным знаком, если они стали широко известны после даты приоритета тождественного или сходного с ними до степени смешения товарного знака иного лица, который предназначен для использования в отношении однородных товаров.

Общеизвестному товарному знаку предоставляется правовая охрана, предусмотренная настоящим Законом для товарного знака.

При признании общеизвестным товарным знаком уже зарегистрированного товарного знака правовая охрана такого общеизвестного товарного знака распространяется также и на товары, не однородные с теми, в отношении которых он признан общеизвестным, при условии, если использование другим лицом этого товарного знака в отношении указанных товаров будет ассоциироваться у потребителей с правообладателем и может ущемить его законные интересы.

Статья 172. Предоставление правовой охраны общеизвестному товарному знаку

Правовая охрана общеизвестному товарному знаку предоставляется на основании решения Апелляционного совета, принятого по заявлению, поданному в соответствии с частью первой статьи 181 настоящего Закона.

Товарный знак, признанный общеизвестным, вносится Кыргызпатентом в Государственный реестр общеизвестных товарных знаков Кыргызской Республики.

Выдача свидетельства на общеизвестный товарный знак осуществляется Кыргызпатентом в течение месяца с даты внесения товарного знака в Государственный реестр общеизвестных товарных знаков Кыргызской Республики. Форма свидетельства и состав указываемых в нем сведений устанавливаются Кыргызпатентом.

Сведения, относящиеся к общеизвестному товарному знаку, публикуются Кыргызпатентом в официальном бюллетене в течение месяца с даты внесения товарного знака в Государственный реестр общеизвестных товарных знаков Кыргызской Республики.

Правовая охрана общеизвестного товарного знака действует бессрочно.»

11. В статье 26:

– часть вторую исключить.

12. В статье 30:

– часть восьмую изложить в следующей редакции: «О результатах предварительной экспертизы Кыргызпатент уведомляет заявителя»

– часть девятую изложить в следующей редакции: «Одновременно с уведомлением о положительном результате предварительной экспертизы заявки заявителю сообщается дата подачи заявки, установленная в соответствии с частью 6 статьи 29 настоящего Закона».

13. В статье 32:

– в части четвертой слова «в течение трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца»;
– в части пятой слова «по истечении трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца».

Статья 2.

Настоящий Закон вступает в силу с момента опубликования.

Президент Кыргызской Республики

СПРАВКА-ОБОСНОВАНИЕ

к проекту постановления Правительства Кыргызской Республики
«О проекте Закона Кыргызской Республики «О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках обслуживания
и наименованиях мест происхождения товаров» и проекту Закона
Кыргызской Республики «О внесении изменений и дополнений
в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках
обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров»

Проект постановления Правительства Кыргызской Республики «О проекте Закона Кыргызской Республики «О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» и проект Закона Кыргызской Республики «О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» разработан в целях совершенствования законодательства в области интеллектуальной собственности.

Представленный законопроект предусматривает ряд изменений и дополнений редакционного, уточняющего характера с учетом практики применения законодательства Кыргызской Республики в области интеллектуальной собственности.

В частности, предлагается внести следующие изменения и дополнения:

1. По всему тексту Закона слова: «кыргызский или русский» во всех падежах заменить словами: «государственный или официальный».

Изменение предлагается в целях приведения в соответствие с законодательством Кыргызской Республики.

2. Статью 4 изложить в следующей редакции:

«Не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из элементов:

1) вошедших во всеобщее употребление как обозначения товаров определенного вида;

2) являющихся общепринятыми терминами и символами в отношении к товарам, для которых предлагается использовать такие термины или символы в качестве знаков;

3) указывающих на вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность товаров, а также на время и место происхождения, производства или сбыта.

Элементы, указанные в пунктах 1 - 3 части первой настоящей статьи, могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак, если они не занимают в нем доминирующего положения.

Не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, состоящих только из элементов, представляющих собой государственные гербы, флаги и другие государственные эмблемы, официальные названия государств, сокращенные или полные наименования международных организаций, их гербы, флаги и другие эмблемы, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма, печати, награды и другие знаки отличия или сходных с ними до степени смешения обозначений. Такие элементы могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак, если на это имеется согласие соответствующего компетентного органа или их владельца.

Не допускается регистрация в качестве товарных знаков или их элементов обозначений:

1) являющихся ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара или его изготовителя;

2) представляющих собой или содержащих указание на место происхождения вин или крепких спиртных напитков, охраняемых в силу международных договоров, вступивших в силу в установленном законом порядке, если такие обозначения предназначены для вин или крепких спиртных напитков, не происходящих из указанных мест, а также формально указывающих на истинное место производства товара, но дающих ошибочное представление о том, что товар происходит с другой территории;

3) противоречащих общественным интересам, принципам гуманности и морали».

Предлагаемая новая редакция позволяет не меняя смысла прежней редакции статьи изложить абсолютные основания для отказа в регистрации товарного знака в виде отдельных законченных блоков. Каждый их блоков позволяет отразить более наглядно специфику требований к регистрации товарных знаков определенного вида, включенных в этот блок.

3. В статье 5:

– в первом абзаце части первой слова «для однородных товаров» исключить;

– в пункте 1) части первой слово «обладающих» заменить словами « и обладающими»;

– пункт 3) части первой после слов: «Кыргызской Республики» дополнить словами «в отношении однородных товаров и обладающими более ранним приоритетом»;

– в пункте 2) части третьей слова «неохраняемый элемент» заменить словами «неохраняемые элементы».

Изменения носят редакционный характер, устраняется повтор, вводится грамматическая правка.

4. В статье 8:

– часть вторую после слов «материалы заявки» дополнить словами «при условии уплаты соответствующей пошлины».

Условие уплаты соответствующей пошлины за уточнение и исправление материалов заявки предусмотрено Положением о пошлинах за патентование объектов промышленной собственности.

Дополнение в Закон носит уточняющий характер.

5. В статье 9:

– часть пятую изложить в следующей редакции: «О результатах предварительной экспертизы Кыргызпатент уведомляет заявителя»;

– часть шестую изложить в следующей редакции: «Одновременно с уведомлением о положительном результате предварительной экспертизы заявки заявителю сообщается дата подачи заявки, установленная в соответствии с частью 10 статьи 6 настоящего Закона».

Необходимость внесения изменения диктуется практикой. Предлагаемая редакция позволяет не меняя смысла прежней редакции статей изложить уточняющее положение о том, что о результатах проведения предварительной экспертизы заявитель уведомляется.

6. В статье 10:

– дополнить частью десятой следующего содержания: «Заявитель вправе при уплате соответствующей пошлины ходатайствовать о проведении ускоренной экспертизы заявленного обозначения. При этом экспертиза заявленного обозначения проводится не ранее шести месяцев с даты подачи заявки.».

Необходимость внесения дополнения диктуется практикой. Заявителю дополнительно предоставляется право при уплате соответствующей пошлины ходатайствовать о проведении ускоренной экспертизы заявленного обозначения.

7. Статью 12 дополнить:

– частью 4 следующего содержания: «При непредставлении в установленном порядке документа, подтверждающего уплату пошлины за регистрацию товарного знака, публикацию и выдачу свидетельства на него, регистрация товарного знака не производится, соответствующая заявка признается отозванной».

Необходимость внесения дополнения диктуется практикой. Заявитель предупреждается что, при непредставлении документа, подтверждающего уплату пошлины, регистрация товарного знака не производится.

8. В статье 13:

– слова «в течение трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца».

Необходимость внесения изменения диктуется практикой. В настоящее время сведения, относящиеся к регистрации товарного знака и внесенные в Реестр изменения, публикуются Государственной патентной службой в официальном бюллетене в течение одного месяца с даты внесения сведений в Реестр.

9. В статье 14:

- в части первой слова «по истечении трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца».

Необходимость внесения изменения диктуется практикой. В настоящее время выдача свидетельства на товарный знак производится Государственной патентной службой в течение одного месяца с даты публикации сведений о товарном знаке в официальном бюллетене.

10. Дополнить статьями 171 и 172 следующего содержания:

«Статья 171. Общеизвестный товарный знак

По заявлению юридического или физического лица общеизвестным в Кыргызской Республике товарным знаком может быть признан товарный знак, охраняемый на территории Кыргызской Республики на основании его регистрации, товарный знак, охраняемый на территории Кыргызской Республики без регистрации в соответствии с международными договорами, вступившими в силу в установленном законом порядке, а также обозначение, используемое в качестве товарного знака, но не имеющее правовой охраны на территории Кыргызской Республики, если такие товарные знаки или обозначение в результате их интенсивного использования стали на указанную в заявлении дату в Кыргызской Республике широко известны среди соответствующих потребителей в отношении товаров этого лица.

Товарный знак или обозначение не могут быть признаны общеизвестным товарным знаком, если они стали широко известны после даты приоритета тождественного или сходного с ними до степени смешения товарного знака иного лица, который предназначен для использования в отношении однородных товаров.

Общеизвестному товарному знаку предоставляется правовая охрана, предусмотренная настоящим Законом для товарного знака.

При признании общеизвестным товарным знаком уже зарегистрированного товарного знака правовая охрана такого общеизвестного товарного знака распространяется также и на товары, не однородные с теми, в отношении которых он признан общеизвестным, при условии, если использование другим лицом этого товарного знака в отношении указанных товаров будет ассоциироваться у потребителей с правообладателем и может ущемить его законные интересы.

Статья 172. Предоставление правовой охраны общеизвестному товарному знаку

Правовая охрана общеизвестному товарному знаку предоставляется на основании решения Апелляционного совета, принятого по заявлению, поданному в соответствии с частью первой статьи 181 настоящего Закона.

Товарный знак, признанный общеизвестным, вносится Кыргызпатентом в Государственный реестр общеизвестных товарных знаков Кыргызской Республики.

Выдача свидетельства на общеизвестный товарный знак осуществляется Кыргызпатентом в течение месяца с даты внесения товарного знака в Государственный реестр общеизвестных товарных знаков Кыргызской Республики. Форма свидетельства и состав указываемых в нем сведений устанавливаются Кыргызпатентом.

Сведения, относящиеся к общеизвестному товарному знаку, публикуются Кыргызпатентом в официальном бюллетене в течение месяца с даты внесения товарного знака в Государственный реестр общеизвестных товарных знаков Кыргызской Республики.

Правовая охрана общеизвестного товарного знака действует бессрочно.»

Необходимость внесения дополнения диктуется практикой. Дополнение внесено с целью гармонизации законодательства Кыргызской Республики с законодательством стран СНГ, в связи с тем, что нормы действующего в настоящее время «Положения об общеизвестных товарных знаках в Кыргызской Республике» требуют коренной переработки.

11. В статье 26:

– часть вторую исключить.

Необходимость исключения нормы диктуется практикой. Установленная норма части второй статьи 26 входит в противоречие с нормами части первой этой статьи.

Так, согласно нормам части первой статьи 26 Закона, в установленных случаях действие регистрации товарного знака прекращается, он исключается из Государственного реестра товарных знаков Кыргызской Республики. Однако при проведении экспертизы норма части второй статьи 26 обязывает экспертизу учитывать недействующие товарные знаки, т.е. неохраняемые на территории Кыргызской Республики.

12. В статье 30:

– часть восьмую изложить в следующей редакции: «О результатах предварительной экспертизы Кыргызпатент уведомляет заявителя»

– часть девятую изложить в следующей редакции: «Одновременно с уведомлением о положительном результате предварительной экспертизы заявки заявителю сообщается дата подачи заявки, установленная в соответствии с частью 6 статьи 29 настоящего Закона».
Необходимость внесения изменения диктуется практикой. Предлагаемая редакция позволяет не меняя смысла прежней редакции статьи изложить уточняющее положение о том, что о результатах проведения предварительной экспертизы заявитель уведомляется.

13. В статье 32:

– в части четвертой слова «в течение трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца»;
Необходимость внесения изменения диктуется практикой. В настоящее время сведения, относящиеся к регистрации и предоставлению права пользования наименованием места происхождения товара и внесенные в Реестр, изменения, публикуются Государственной патентной службой в официальном бюллетене в течение одного месяца с даты их внесения в Реестр.

– в части пятой слова «по истечении трех месяцев» заменить словами «в течение одного месяца».

Необходимость внесения изменения диктуется практикой. В настоящее время выдача свидетельства производится Государственной патентной службой в течение одного месяца с даты публикации сведений в официальном бюллетене.

В ходе согласования с министерствами и ведомствами Кыргызской Республики, Министерством юстиции Кыргызской Республики были представлены замечания, которые были учтены частично.
На основании вышеизложенного, направляем на рассмотрение проект постановления Правительства Кыргызской Республики «О проекте Закона Кыргызской Республики «О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров» и проект Закона Кыргызской Республики «О внесении изменений и дополнений в Закон Кыргызской Республики «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров».

Директор
Государственной патентной службы Кыргызской Республики У. Мелисбек